Monthly Archives: November 2016

Nelson Carrasquero

Nelson Carrasquero es un político y abogado venezolano.

Fue gobernador encargado del estado Zulia desde el 18 de agosto de 2006 hasta el 6 de diciembre del mismo año. Se desempeñó en el cargo de secretario general de gobierno de la gobernación de ese estado petrolero, cargo del que se separó en sustitución temporal del titular del cargo, por petición del entonces candidato presidencial de Venezuela y líder de la oposición Manuel Rosales y a su vez Pablo Pérez lo sustituyó temporalmente en la secretaría de gobierno y acompañó al Dr cheap socks. Nelson Carrasquero durante su breve gestión; ambos cargos fueron anunciados poco antes de separarse del cargo por el mismo Rosales. Actualmente desempeña el cargo de Secretario de gobierno de Asuntos Políticos, Administrativos y Laborales de la Gobernación del estado Zulia.

Su experiencia en la política lo llevó hacer jefe de campaña del exgobernador Manuel Rosales en dos oportunidades consiguiendo el triunfo dos veces

Chile Away Jerseys

Chile Away Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

, de igual forma fue jefe de campaña del exgobernador Pablo Pérez consiguiendo el triunfo en una sola ocasión y también ejercicio el cargo de secretario de gobierno para asuntos políticos, administrativos y laborales de la gobernación de ese estado en el periodo del exgobernador Pablo Pérez. Como Abogado a ejercido su profesión con determinación, pulcritud y honestidad, ejerció cargos directivos en el colegio de abogados del estado Zulia.

Paul Winter (Skispringer)

Paul Winter (* 5. Oktober 1997 in Sangerhausen) ist ein deutscher Skispringer wholesale soccer jerseys free shipping.

Winter begann seine aktive Skisprungkarriere als Schüler des Skiinternat Willingen beim SC Willingen. Am 6. August 2011 erreichte er beim Nachwuchsspringen in Hinterzarten den zweiten Rang. Im Februar 2012 sicherte er sich bei den Nordischen Skispielen der OPA 2012 in Žiri seinen ersten Sieg und mit der Mannschaft sprang er auf Rang zwei. Im September 2012 gab Winter sein Debüt im Alpencup.

2013 bekam Winter einen Startplatz für das European Youth Olympic Festival in Brașov. Beim Skispringen auf den Schanzen von Râșnov erreichte er im Einzel den siebenten Rang. Im Teamspringen gewann er gemeinsam mit seinen Mannschaftskollegen Julian Hahn, Thomas Dufter und Sebastian Bradatsch die Silbermedaille hinter der Mannschaft aus Slowenien. Im März wurde Winter erstmals im FIS-Cup eingesetzt. Dabei verpasste er in Oberstdorf zweimal die Punkteränge deutlich. Daraufhin verblieb er weiterhin im Kader für den Alpencup. Zu Beginn des Winters 2013/14 sprang Winter in Seefeld in Tirol zweimal unter die besten zehn.

Bei den Nordischen Junioren-Skiweltmeisterschaften 2014 im Val di Fiemme erreichte Winter im Einzel den zehnten Platz. Mit der Mannschaft sprang er auf Rang fünf.

Nach der Junioren-WM gelang Winter in Kranj sein erster Alpencup-Sieg. Auch bei den Nordischen Skispielen der OPA 2014 in Gérardmer gewann er im Einzelspringen der Junioren und mit der Mannschaft die Goldmedaille. In Chaux-Neuve feierte er wenig später auch seinen zweiten Alpencup-Sieg. Im Sommer 2014 wechselte er zum Training nach Oberstdorf, startete aber weiterhin für den SC Willingen. Er besucht dort das Skiinternat Oberstdorf.

Im August bekam Winter zum zweiten Mal einen Startplatz im FIS-Cup und sprang in Kuopio als siebenter auf Anhieb unter die besten zehn. Obwohl er im zweiten Springen als 41. nicht überzeugen konnte, gab er nur einen Tag später an gleicher Stelle sein Debüt im Skisprung-Continental-Cup. In beiden Springen bewies er dabei seine Qualitäten und landete in den Punkterängen. Im September reiste er mit dem A-Kader zum Skisprung-Grand-Prix nach Almaty glass water bottle with filter. Als 27 how to tenderize meat with a mallet. und 26. gewann er dabei in beiden Springen Grand-Prix-Punkte und beendete den Skisprung-Grand-Prix 2014 somit auf Rang 69 der Gesamtwertung.

Zur Saison 2014/15 startete Winter fest im Continental Cup-Kader. Obwohl er in Rena in keinem der Springen Punkte gewinnen konnte, wurde er von Bundestrainer Werner Schuster für die Nationale Gruppe bei den Springen zur Vierschanzentournee 2014/15 nominiert. In Oberstdorf und Garmisch-Partenkirchen verpasste er jedoch die Qualifikation.

SPOTLIGHT project

The SPOTLIGHT project is a research project led by VU University Medical Center Amsterdam and part-funded by the European Union 7th Framework Programme concerning health. Initial EU funding is for the period 2013-2016, covering part of the budget of €3.7m. The project is listed on the European Commission site.

SPOTLIGHT is an acronym for ‘Sustainable prevention of obesity through integrated strategies’ with the objective to systematically define the factors necessary for establishing effective health promotion approaches among adults, at different levels in varying contexts – individual, family, organisational, and environments that can change behaviour, lifestyles meat tenderizer chemical, and life skills to sustainably reduce obesogenic behaviours. The core objective is to provide an evidence-based model for effective integrated intervention approaches in health promotion practice applicable across European regions. Further details are shown on the .

Project outputs will include (i) reviews and analyses of the strengths and weaknesses of ongoing community interventions to prevent obesity and promote health in European member states; (ii) an interactive, map-based database of at least 80 community interventions active during the period of the project; (iii) guidance to sponsors and funders of interventions on the elements that make for successful interventions women sleeveless dress; (iv) guidance and instruction manuals on using virtual analyses of environments (e.g. using Google Street View) for estimating the ‘obesogenicity’ of the environment.

types de tournage au basket

l’objet du basket – ball est de tirer la grosse balle orange en légèrement plus grand cercle.le tir est un du basket ¡¯ s compétences de base, et de nouveaux acteurs sont désireux d’apprendre.alors que certains joueurs se spécialisent dans certains types de balles

Real Madrid Bleu Hommes Football T-shirt

Real Madrid 15-16 (équipe De Club) Mode T-shirt Bleu

BUY NOW

€226.22
€29.99

, tous les joueurs en apprendre autant que possible afin de maximiser leur notation des options.
la plupart des coups de mécanique physiques similaires.place tes épaules pour le panier, place les doigts de ta main sous la balle, rentre ton coude près de votre corps et équilibre le ballon légèrement avec ta main.prolonger votre fusillade bras vers le panier et abaisse ton poignet pour libérer le tir.tire avec les doigts et générer plus de pouvoir avec ton poignet, pas ton bras.le suivi directement vers la cible avec votre main.tu ¡¯ ll visent généralement pour une place au – dessus de la moyenne de la jante.de près, viser une place sur le brancard.
le jumper est le plus souvent utilisée pour la mi – – à trois tentatives de tirs à longue distance, y compris

Suède Homme T-shirt Football Jaune

Suède 2015-16 (Équipe Nationale) Confortable Antibactérien Chemises Jaune

BUY NOW

€226.22
€29.99

, si vous pouvez l’utiliser de courte portée pour obtenir la séparation d’un défenseur.base saute debout et utiliser le tir.libérer le ballon au sommet de ton saut.
l’ensemble était une fois deux mains le moyen de tirer du périmètre.aujourd’hui, il ¡¯ habituellement utilisé par de jeunes joueurs qui n’ont pas la force de tourner avec une main.un lancer franc, toutefois, est essentiellement un type de tir, bien qu’il ¡¯ presque toujours effectués avec une main.le tournage, mais ne pas sauter ¡¯.
tu ¡¯ ll généralement tiré de panier de très près après dribbler au panier ou de prendre une passe près du panier.formulaire typique permet de saisir la balle au panier à deux mains, la soulever devant votre visage et bancaires sur le panneau qui survient pendant que tu ¡¯ re en mouvement.un tir manqué desentreprises de est aussi techniquement un lay – up.si tu peux sauter assez bien vous pouvez également soulever la balle aussi élevé que possible et de la revendre à travers la jante.
centres et pouvoir fonctionnent généralement près du panier avant qui utilisent souvent des tirs à courte distance.un tour autour de jumper commence dos au panier.vous sautez loin du panier tandis que penche simultanément pivotant autour de 180 degrés à affronter le panier avant de tirer.un crochet, stride dans l’allée avec ton dos au panier tout en gardant votre torse entre le panier et le ballon.tournez votre non – fusillade épaule vers le panier, saute, soulever la balle droite et retourner votre poignet pour tirer.
le dunk, basket – ball ¡¯ s plus spectaculaire saut repose davantage sur la capacité de tir, que le tournage de talent.si tu peux sauter assez élevé, et les mains suffisamment grande pour contrôler la balle, pas de lever la balle au – dessus de la jante et pousser ou de le jeter à travers les mailles du filet.

Sax Mallard

Oett M. „Sax“ Mallard (* 2. September 1915 in Illinois; † 29. August 1986 in Chicago) war ein US-amerikanischer Jazz- und Rhythm and Blues-Musiker (Klarinette cheap wholesale soccer jerseys, Altsaxophon, Arrangement) und Bandleader.

Oett M. Mallard stammte aus dem Süden des Bundesstaates Illinois; seine Eltern kamen ursprünglich aus Kentucky. Mit 16 Jahren begann er Saxophon zu spielen, als er die Wendell Philips High School besuchte; einen ersten Auftritt hatte er bei im Radio mit dem Vokalisten Frankie „Half Pint“ Jaxon. Nach seiner Graduierung an der DuSable Highschool tourte er zweieinhalb Jahre mit seinem Klassenkameraden Nat King Cole in einer Show namens Shuffle Along durch die Vereinigten Staaten und Kanada. In Hollywood spielte er 1937 in der Band von Nats Bruder Eddie Cole in Bacon’s Casino. Mit 21 Jahren verkaufte er ein erstes Arrangement (für sechs Stücke) an Lionel Hampton. Nach seiner Rückkehr nach Chicago arbeitete er bis zum Ausbruch des Zweiten Weltkrieges mit Fats Waller, den Ink Spots, der Andy Kirk Band und Mary Lou Williams; kurze Zeit sprang Sax Mallard für Johnny Hodges im Duke Ellington Orchestra ein und wirkte auch bei einigen Aufnahmen der Band mit.

1942 spielte Mallard in der zwölfköpfigen Band von Floyd Campbell (1901–1993), die ein regelmäßiges Engagement im Parkway Ballroom (45th and South Park) hatte und außerdem in South Bend, Indianapolis und Milwaukee auftrat. Anschließend diente er 18 Monate in der Army. Im April und Mai 1943 bekam er erneut Gelegenheit, für einige Radioauftritte bei Duke Ellington zu spielen, als er als Ersatz für Otto Hardwick eingestellt wurde; kurze Zeit spielte er auch Klarinette im Ellington-Orchester, als Chauncey Haughton ausschied. Ersetzt wurde er schließlich von einem weiteren Chicagoer Altsaxophonisten, von Nat Jones.

An die Ellington-Episode diente er bis Anfang 1946 in der Navy, wo er den Bachelor in Musik erwarb. In der zweiten Hälfte der 40er Jahre arbeitete er vorwiegend als Studiomusiker in Chicago für Blues- und R&B-Bands und trat mit der Armand „Jump“ Jacksons Band auf. Aufnahmen entstanden in dieser Zeit mit Buster Bennett für Victor und Columbia Ende 1947, dem er auch als Arrangeur diente; außerdem spielte er bei Aufnahmen der Blues- und R&B-Sänger Tampa Red, Eddie Boyd uniform maker football, Arbee Stidham, Big Bill Broonzy („Big Bill’s Boogie“), Washboard Sam, Dinah Washington, Rosetta Howard, LaVern Baker und Roosevelt Sykes („That’s My Gal“) sowie als Sessionmusiker für kleinerer Label wie Aristocrat Records.

Ende 1947 bekam er erstmals Gelegenheit für Aristocrat unter eigenem Namen aufzunehmen („Insurance Man Blues“). „The Mojo“ erreichte im Mai 1948 #6 der R&B-Charts, war aber lediglich ein lokaler Erfolg in Los Angeles. Anfang der 1950er Jahre arbeitete Mallard als Begleitmusiker bei Joe Williams, Stuff Smith, Bobby Prince und Lurlean Hunter sowie als Mitglied einer Studioband des Senders WBKB-TV in Chicago mit dem Sänger Andrew Tibbs; mit dieser Band nahm Mallard einige Singles für Chess („Aching Heart“), Mercury (Accent on Youth) und Checker Records („Teen Town Strut“) auf. 1955 begleitete er mit seiner Band Doo-Wop-Formationen wie The Coronets oder The Moonglows bei Aufnahmen für Chess. 1953 kam der Song „I’m Mad“ von Mitzi Mars mit Sax Mallard und einem Orchester auf #9 der R&B-Charts.

Mit dem Aufkommen des Rock’n’Roll in der zweiten Hälfte der 50er Jahre ließ der Erfolg nach; er hatte aber weitere Auftritte mit seiner Band in verschiedenen Clubs der Stadt, wie The Crown Propeller Lounge oder der Cock ‘n Bull Lounge, musste aber hauptberuflich als Klavierstimmer arbeiten Women Bangle Bracelets. Von 1959 bis 1984 arbeitete er fortan in diesem Beruf im Chicago Park District, sowie für 15 Jahre als Prüfer in der Chicago Federation of Musicians, daneben als Ausbilder von Klavierstimmern, trat aber noch gelegentlich auf. 1960 entstanden weitere Aufnahmen mit Earl Hooker und Bobby Saxton sowie mit Sunnyland Slim (Worried about My Baby) und Roosevelt Sykes für Crown Records. Zuletzt wirkte Mallard 1970 bei Aufnahmen von Sykes mit King Kolax für Delmark Records mit, solistisch zu hören in Feel Like Blown’ My Horn. 1981 trat er mit Blind John Davis auf dem Chicago Jazz Festival auf. Sax Mallard starb im August 1986 im West Side Veterans Administration Hospital.

Schortewitz

Koordinaten:

Lage von Schortewitz in Sachsen-Anhalt

Schortewitz ist eine Ortschaft in der Stadt Zörbig im Landkreis Anhalt-Bitterfeld in Sachsen-Anhalt compare electric shavers. Bis zum 28. Februar 2009 war Schortewitz eine eigenständige Gemeinde in der Verwaltungsgemeinschaft Südliches Anhalt. Die ehemalige Gemeinde umfasste 6,52 km², auf der 633 Einwohner lebten (Stand: 31. Dezember 2015).

Schortewitz in der Fuhneniederung liegt etwa sieben Kilometer vom Kern der Stadt Zörbig entfernt, großräumiger gesehen zwischen Halle (Saale) und Köthen (Anhalt). Die Fuhne bildet die Grenze zum Saalekreis.

Die Rampenkiste, einst auf dem Windmühlenberg gelegen, ist der älteste Beleg menschlicher Aktivität im Gebiet um Schortewitz. Die bedeutenden, 1913 von Walter Götze ausgegrabenen, archäologischen Funde aus dem Großsteingrab Heidenberg befinden sich heute im Prähistorischen Museum in Köthen.

Schortewitz wurde erstmals im Jahr 1156 als Solowice urkundlich erwähnt. Nördlich der Fuhne gelegen, gehörte der Ort im Gegensatz zu Zörbig historisch immer zu Anhalt.

1844 lebten 266 Menschen in Schortewitz.

Bis zur Eingemeindung nach Zörbig am 1. März 2009, gehörte Schortewitz der Verwaltungsgemeinschaft Südliches Anhalt an.

Am 21. September 2008 wurde eine vom Gemeinderat von Schortewitz beschlossene Bürgeranhörung durchgeführt. Im Ergebnis dieser hat sich eine deutliche Mehrheit für die Eingemeindung der Gemeinde in die Stadt Zörbig entschieden. Die Fusion wurde im Januar 2008 vom Landkreis Anhalt-Bitterfeld genehmigt und am 1. März 2009 vollzogen.

Der letzte Schortewitzer Gemeinderat setzte sich aus 7 Ratsfrauen und Ratsherren zusammen.

(Stand: Kommunalwahl am 5. September 2004)

Der letzte ehrenamtliche Bürgermeister Jürgen Müller wurde erstmals am 10. Juni 2001 gewählt.

siehe auch Liste der Kulturdenkmale in Schortewitz

Cösitz | Göttnitz | Großzöberitz | Löberitz | Löbersdorf | Mößlitz | Priesdorf | Prussendorf | Quetzdölsdorf | Rieda | Salzfurtkapelle | Schortewitz&nbsp goalkeeper uniform;| Schrenz | Spören | Stumsdorf | Wadendorf | Werben | Zörbig (Kernort)

2005 Asian Youth Girls Volleyball Championship

The 2005 Asian Youth Girls Volleyball Championship was held in Mandaue Sports Complex, Mandaue City, Philippines from 24 to 31 May 2005.

The teams are seeded based on their final ranking at the 2003 Asian Youth Girls Volleyball Championship.

 Chinese Taipei (4th)
 Japan
 Australia

 China (1st)
&nbsp

Argentina Home KEMPES 11 Jerseys

Argentina Home KEMPES 11 Jerseys

BUY NOW

$266.58
$31.99

;Thailand (3rd)
 South Korea
 India
 Vietnam

Zita de Lucques

Sainte Zita, ou sainte Zite, (° vers 1218 près de Lucques, † le à Lucques), est une sainte catholique patronne des gens de maison, domestiques et servantes.

À l’âge de douze ans, elle est placée comme servante chez une famille de la ville de Lucques. Elle reste à leur service jusqu’à sa mort. Très pieuse, elle est connue pour avoir donné de nombreux signes de charité envers les plus pauvres. Son hagiographie fait état de miracles de son vivant. À son décès en 1278 elle est très vite vénérée par la population et l’évêque du diocèse autorise la dévotion à son égard, même si elle ne sera officiellement canonisée que quatre siècles plus tard en 1696, par le pape Innocent XII. En 1955, le pape Pie XII la déclare patronne des domestiques et des servants de maison.

Sa dévotion s’est répandue en Europe et plusieurs églises portent son nom. Sa dépouille mortuaire a été retrouvée intacte et installée dans une chasse vitrée dans la basilique San Frediano de Lucques, où son corps momifié est présenté à la vénération des fidèles. Zita est fêtée dans l’Église catholique le 27 avril. Deux congrégations religieuses catholiques sont placées sous sa protection.

Zita est née dans le village de Bozzanello, près de Lucques, en Toscane, vers 1218. Ses parents sont de pauvres laboureurs. Zita est élevée par sa mère, une femme vertueuse et très modeste. Zita, « dès son plus jeune âge, était douce, modeste et docile à la volonté de Dieu ». À l’âge de douze ans, elle est placée comme servante chez une famille de la ville de Lucques buy water in glass bottles, la famille Fatinelli.

Les informations biographiques (de sa vie dans la famille Fatinelli) nous sont transmises par ses hagiographes. La vie de la sainte y est décrite comme un modèle de vie vertueuse : vie édifiante par ses jeûnes, ses prières et sa bonté. Ainsi metal water jug, pour ne pas empiéter sur son service, Zita se levait plus tôt afin d’aller entendre la messe chaque jour. Elle jeûnait pour donner aux pauvres une part de sa nourriture, supportait avec patience et sourire les jalousies des autres domestiques qui parfois même la dénonçaient faussement. On rapporte également qu’elle offrait parfois son lit à des miséreuses sans abri, dormant electric depiller, pour sa part, à même le sol.

Ses hagiographes rapportent que longtemps, elle fut injustement dénigrée, surchargée, humiliée et parfois battue par ses maîtres ou les autres domestiques pour sa trop grande bonté. Mais ces brimades n’entamèrent jamais sa paix intérieure, l’amour porté à ses contempteurs ni le respect témoigné à ses employeurs. Ils concluent que « par son attitude humble et réservée, Zita finit par surmonter la méchanceté de ses maîtres et des autres domestiques au point qu’on lui confia toutes les affaires de la maison ».

Zita assistait chaque jour à la messe et prenait un temps d’oraison silencieuse à l’issue de la messe. Elle avait une grande dévotion pour les saints, en particulier pour sainte Marie-Madeleine et pour saint Jean l’Évangéliste. Plusieurs miracles, réalisés du vivant de sainte Zita sont également rapportés.

À la fin de sa vie, Zita tombe malade (elle est atteinte de la grippe), et s’alite. Cinq jours plus tard, elle s’éteint paisiblement chez les Fatinelli le . Elle avait 60 ans. On rapporte que toute la ville est venue « rendre hommage à la vertu de l’honorable servante ».

Immédiatement après sa mort, des personnes viennent prier sur sa tombe. Des miracles sont rapportés avoir été obtenus par son intercession. Si bien que quatre ans après sa mort, l’évêque de Lucques autorise la dévotion publique envers la défunte. Le culte public à sainte Zita (elle n’est pas encore canonisée) se répand rapidement en Italie, en Espagne, en Angleterre et dans toute l’Europe. Son cercueil est ouvert plusieurs fois : en 1446, en 1581 et en 1652. À chaque fois, son corps est trouvé en parfaite conservation. Parmi les miracles rapportés ayant eu lieu sur sa tombe, 150 ont fait l’objet d’un examen critique et de procès verbaux.

Ce n’est que quatre siècles après sa mort que Zita est officiellement canonisée par le pape Innocent XII en 1696. Zita est nommée sainte patronne de la ville de Lucques. En 1955, le pape Pie XII l’a déclarée patronne des domestiques et des servants de maison (cuisiniers, serveurs, serveuses, employés de maison…). Zita est représentée avec comme attributs un trousseau de clefs suspendu à sa ceinture et une cruche. Elle est parfois invoquée pour retrouver les clés perdues.

Sur le mont Sagrati, sa maison familiale (une simple chaumière) a été transformée en chapelle qui lui est dédiée. D’autres églises lui sont consacrées à Gênes et à Milan. Son corps momifié est toujours exposé dans sa châsse-reliquaire placée dans la chapelle qui lui est dédiée dans la basilique San Frediano de Lucques.

En 1881, Francesco Faà di Bruno fonde une congrégation pour la promotion sociale et spirituelle de la femme : les Sœurs Minimes de Notre-Dame du Suffrage, qu’il met sous le patronage de sainte Zita. La congrégation des sœurs Oblates du Saint-Esprit fondée à Lucques en 1882 par la bienheureuse Hélène Guerra est aussi connue sous le nom d’institut Sainte-Zita.

Les poètes Fazio degli Uberti (dans Dittamonde, III, 6) et Dante (dans l’Enfer, XI, 38) utilisent le terme de sainte Zita pour désigner la ville de Lucques.

La plus ancienne biographie que l’on ait conservée est un manuscrit anonyme appartenant à la famille Fatinelli qui a été publié à Ferrare en 1688 par Mgr Fatinelli, Vita beatf ZITF virginis Lucensis ex vetustissimo codice manuscripto fideliter transumpta. Une biographie plus complète a été publiée à Lucques en 1752 : Vita e miracoli di S. Zita vergine lucchese cheap baseball uniforms.

Sur les autres projets Wikimedia :

Meridian Water

Meridian Water is a planned 82-hectare (200-acre) new neighbourhood in Edmonton, in the south-east of the London Borough of Enfield, North London. The council and councillor-agreed supplemental Local Plan for Meridian Water entails the demolition of warehouses and proposes to contain 10,000 new homes and 6,700 new jobs served by direct trains to the Liverpool Street Station. The development “represents one of the capital’s largest regeneration opportunities”.

LDA Design best retro football shirts, Beyond Green, Atkins Group and BNP Paribas Real Estate were chosen to deliver the proposals for the site.

The Meridian Water development site is centred 1.2 km south-east of the town centre of Edmonton Green. It comprises an area of approximately 0.82 km², 0.72 km² of which is land capable of development.

In economic geography the site consists largely of vacant or ailing facilities for transport or industrial use, and in natural geography is characterised by the waterways of the mid-Lea which pass through or beside it to the east: the River Lee Navigation, the Lee Diversion personalized water bottles, the River Lee Flood Relief Channel, and Pymmes and Salmons Brook.

The site is home to large Tesco and IKEA superstores, the Ravenside Retail park in the north of the site and a number of large blue warehouse structures formally owned by British Oxygenated Company championship football shirts, or BOC Group, for packaged gas, chemicals and related products, that are now used for storage, industrial and distribution uses.

The Hanlon Community Centre on the edge of Meridian Water was opened by Prince Andrew on 16 July 2012. Its construction is the first part of £1.3 billion of ecologically sustainable building, commissioned by Enfield Council. Father Asbridge, the Priest Missioner at St. Mary with St. John’s church where the Community Centre is housed, said “Meridian Water offers this downtrodden community a chance of the jobs, new homes, schools, bus and train routes, and the access to shops and services that we so badly need.”

A masterplan is being produced for Meridian Water by the London Borough of Enfield. The document is a Supplementary planning document. The masterplan proposes infrastructure improvements for the site which has two flyovers, industry-designed service roads and access to the railway station on a main line from only one quadrant, this being by a long, sloped roadside footpath.

Angel Road Station will be at the centre of Meridian Water. A consortium of 36 MPs, 28 local authorities, 21 rail user groups and nine business organisations produced the Eastern England rail manifesto in 2012, proposing a fifteen minutes frequency at Angel Road Station. The London Borough of Enfield is proposing the station be upgraded, and a transport hub with new and upgraded bus stops be created.

The centrepiece of Meridian Water will be The Causeway, a pedestrian and cycle friendly route running through the heart of the site, linking from Edmonton Green in the west, taking in the upgraded station at Angel Road as well as the transport interchange, passing along the high street, then across the waterways to the employment land in the east of the site.

Two new schools are proposed as part of the Meridian Water development; one primary and an all-through school.

Meridian Water is proposed as one of the main hubs within the North London Decentralised Energy Network. Decentralised energy is a clean, efficient and reliable way to generate electricity and heat

Coordinates:

Belfast Hebrew Congregation

The Belfast Hebrew Congregation is the Jewish community in Belfast, Northern Ireland. The community follows the Ashkenazi Orthodox ritual best hydration for running. Membership has fluctuated from 78 in 1900, approximately 1500 during World War II, about 375 after World War II, and 200 in 1999. The congregation was fewer than 80 people as of January 2015